<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Amigurumi Stop-Motion</title>
	<atom:link href="http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/</link>
	<description>Let&#039;s make happy</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 21:00:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jenna</title>
		<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/#comment-5718</link>
		<dc:creator>Jenna</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 13:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mochimochiland.com/weblog/?p=696#comment-5718</guid>
		<description>That is super super cute!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That is super super cute!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yuki</title>
		<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/#comment-5717</link>
		<dc:creator>Yuki</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 09:14:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mochimochiland.com/weblog/?p=696#comment-5717</guid>
		<description>They are singing in japanese and I&#039;m a Japanese!
Their song&#039;s title and the refrain &quot;Isogaba-maware&quot; is a japanese proverb, which can be translated to &quot;If you hurry, take a long but steady road.&quot;
It is alike &quot;More haste, less speed.&quot; or &quot;Make haste slowly.&quot;
They are so cute. The song match with characters well!
At the last, black rabbit says &quot;Kanpeki!&quot;. This means &quot;Perfect!&quot; :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They are singing in japanese and I&#8217;m a Japanese!<br />
Their song&#8217;s title and the refrain &#8220;Isogaba-maware&#8221; is a japanese proverb, which can be translated to &#8220;If you hurry, take a long but steady road.&#8221;<br />
It is alike &#8220;More haste, less speed.&#8221; or &#8220;Make haste slowly.&#8221;<br />
They are so cute. The song match with characters well!<br />
At the last, black rabbit says &#8220;Kanpeki!&#8221;. This means &#8220;Perfect!&#8221; :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lionbybirth</title>
		<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/#comment-5716</link>
		<dc:creator>lionbybirth</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 22:06:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mochimochiland.com/weblog/?p=696#comment-5716</guid>
		<description>yeah!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeah!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kate</title>
		<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/#comment-5715</link>
		<dc:creator>Kate</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 22:02:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mochimochiland.com/weblog/?p=696#comment-5715</guid>
		<description>ha ha! I just saw the post on craft and came to your blog to let you know about it but you&#039;ve already seen it! :) I also thought that you&#039;d know what they&#039;re singing, I got lost after konichiwa!! But so cute, I also love stop frame animation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ha ha! I just saw the post on craft and came to your blog to let you know about it but you&#8217;ve already seen it! :) I also thought that you&#8217;d know what they&#8217;re singing, I got lost after konichiwa!! But so cute, I also love stop frame animation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bonney</title>
		<link>http://mochimochiland.com/2010/02/amigurumi-stop-motion/#comment-5714</link>
		<dc:creator>Bonney</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 20:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mochimochiland.com/weblog/?p=696#comment-5714</guid>
		<description>Fabulously cute!! Do you know what they&#039;re singing?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fabulously cute!! Do you know what they&#8217;re singing?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

